Warning: Illegal string offset 'html' in /home/smartsup/public_html/italietuva.com/forum/cache/skin_cache/cacheid_1/skin_topic.php on line 926
Un Aiutino Urgentissimo - ItaLietuva Forum

Jump to content


Un Aiutino Urgentissimo


1 reply to this topic

#1 procimaalf

    Newbie

  • Lombardia
  • 5 posts
  • City:Milano
  • Province:Milano (Lombardia)
  • Gender:Male
  • Language:

Posted 21 August 2009 - 01:25

Vorrei inviare gli auguri di compleanno ad una mia carissima amica lituana.
Lo farò tramite sms.

La frase sarebbe questa

Auguri per ogni sorriso che ti farà star bene, per ogni sogno che vorrai realizzare, per ogni bacio che ti scalderà il cuore... Tanti e sinceri auguri per un nuovo anno ricco di sorprese e momenti stupendi. Ti voglio bene... torna presto ... ti aspetto.



La versione googlata sarebbe questa e rischio una figuraccia:
Sveikinimai visiems šypsokis jums gera, kiekvienas sapnas, kurį norite pasiekti, kad kiekvienas Bučinys jums šiltas mano širdyje ... Daug ir nuoširdžiai nori naujų metų pilnas siurprizų ir nuostabų akimirkos. I love you ... iškart ... Jums.

Soprattutto c'è I love you che è del tutto inappropriato rispetto al ti voglio bene.

Esiste un'anima pia che possa sistemarmi questa traduzione e farmi ben figurare?

Grazie a tutti coloro che leggerano queste mie parole e che mi aiuteranno.


#2 Vasara

    ItaLietuver

  • Lazio
  • 1810 posts
  • City:prov. Rieti
  • Province:Rieti (Lazio)
  • Gender:Female
  • Language:

Posted 24 August 2009 - 16:08

La versione googlata è piena di errori. :scared: